Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Подпись и её расшифровка на документе принадлежат разным людям
Здравствуйте, Мне отказались поставить апостиль на свидетельство о рождении ребёнка, т.к. подпись на нём и расшифровка подписи принадлежат разным людям. В ЗАГСе сказали, что могут выдать повторное свидетельство. Срок оформления повторного свидетельства - минимум четыре недели. Проблема в том, что мы живём в Норвегии и у нас норвежское гражданство. Мы за один отпуск не успеваем. Получение новой визы займёт пару месяцев. Плюс дополнительные расходы на дорогу и перевод норвежских документов примерно в 50 000 рублей. Что я могу сделать в этой ситуации? Есть ли возможность ускорить процесс и могу ли я предъявить претензии к ЗАГСу? Могу ли я запросить компенсацию расходов, т.к. это их халатность? Пожалуйста, не отсылайте меня на телефон, т.к. позвонить на бесплатный российский номер я не могу. Наталия Шарова
Добрый день Наталия!
Самый лучший вариант это найти юриста и отправить доверенность на своих знакомых или родственников на право получения дубликата и простановку апостиля в минюсте.
Для оформления доверенности Вы можете в Консульский отдел Посольства Российской Федерации в Норвегии (Осло), записавшись в очередь.
А для представления ваших интересов перед органами МинЮста, Вы можете обратиться к юристу.
С уважением, юрист по недвижимости в Москве,
Роман Куняшев
Здравствуйте! У Вас есть право на предъявление претензии к работникам ЗАГСА, жалобу или претензию можно подать в Управление Министерства юстиции по месту нахождения ЗАГСА, допустившего ошибку. Однако жалоба или претензия скорее всего не даст результатов.
Вместе с тем п. 1 статьи 333.39 Налогового Кодекса предусмотрено освобождение от уплаты государственной пошлины за внесение исправлений и (или) изменений в записи актов гражданского состояния и выдачу свидетельств в связи с ошибками, допущенными при государственной регистрации актов гражданского состояния по вине работников, производящих государственную регистрацию актов гражданского состояния.
Возможно Вы успеете получить повторное свидетельство во время отпуска (я так понимаю Вы в отпуске находитесь в России) так как согласно ст. 9 ФЗ от 15.11.1997 N 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния»
4. Лицу, обратившемуся в орган записи актов гражданского состояния лично, повторное свидетельство о государственной регистрации акта гражданского состояния или иной документ, подтверждающий наличие либо отсутствие факта государственной регистрации акта гражданского состояния, выдается в день обращения.
Уважаемая Наталия, здравствуйте!
Как вариант, Вы можете сделать нотариальную копию свидетельства о рождении и проставить апостиль на ней. В этом случае сотрудники Минюста не изучают содержимое документа, а просто удостоверяют апостилем документ, выданный нотариусом.
Это делается в соответствии с Регламентом, утвержденным Приказом Минюста России от 04.05.2017 N 75 «Об утверждении Административного регламента предоставления Министерством юстиции Российской Федерации государственной услуги по проставлению апостиля на российских официальных документах, подлежащих вывозу за пределы территории Российской Федерации»:
В качестве официальных документов также рассматриваются документы, оформленные нотариусами Российской Федерации при совершении нотариальных действий или иными лицами, имеющими право совершать нотариальные действия,
На мой взгляд, несоответствие расшифровки подписи в свидетельстве о рождении не делает данный документ юридически недействительным — о выдан компетентным уполномоченным государственным органом, удостоверяет определенный юридический факт, поэтому нет оснований для апостилирующего органа отказывать в его апостилизации.
С уважением, Артемьев Роман
Вообще же порядок апостилизации органами ЗАГС документов для заграничного использования установлен Административным регламент предоставления государственной услуги города Москвы «Проставление апостиля на официальных документах, выданных органами записи актов гражданского состояния на территории города Москвы в подтверждение фактов государственной регистрации актов гражданского состояния или их отсутствия, подлежащих вывозу за пределы территории Российской Федерации».
Согласно этому регламенту Вам могли отказать в апостилизации только в следующих случаях:
На мой взгляд, неверная расшифровка подписи в свидетельстве о рождении не делает данный документ юридически недействительным — он выдан компетентным уполномоченным государственным органом, надлежащим образом удостоверяет определенный юридический факт, выдан на предусмотренном законе бланке и заверен печатью этого учреждения, неверная расшифровка подписи не приводит к противоречивости или недостоверности в сведениях, содержащихся в документе, поэтому нет оснований для апостилирующего органа отказывать в его апостилизации. Поэтому Вы можете обжаловать отказ ЗАГСа в апостилизации в суд и взыскать понесенные расходы.