Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Будет ли информационный сайт нарушать авторское право в таком случае?
Добрый день!
Планируется онлайн портал.
На нем будут писаться статьи по определенной тематике. Источник - иностранные порталы. Информация переводится и переписывается на свой манер редакторами. Если есть какие-то интервью, аналитика автора - они не берутся для переработки. Естественно, фотографии не берутся из "донора" статьи.
То есть, получается информационная заметка о событии, в стиле: "компания А заключила контракт с компанией Б на поставку...", "компания А начала поставки..." и так далее.
Вопрос: является ли такой способ подачи информации, нарушением авторских прав иностранного издания? Точнее, есть ли основания предъявить какой-либо иск порталу?
Заранее спасибо!
Добрый день!
Исходя из Вашего описания, я не усматриваю здесь нарушения авторского права. Во всяком случае, доказать такое нарушение здесь будет крайне затруднительно.
Перевод, сам по себе, требует согласия автора. Но перевод как таковой Вы не публикуете, а создаете свой авторский текст на основе такого перевода, как я понял. Т.е. тут получается двойная переработка — сначала перевод, потом переделывание текста. Творческий вклад переработчика уже довольно существенный и говорить о нарушении авторского права если и можно, то с большой натяжкой. Тем более, что в конце получается вообще что-то типа новости, которая вообще авторским правом не охраняется — имейте это в виду.