Все это — онлайн, с заботой о вас и по отличным ценам.
Правильное написание имени в загранпаспорте
Добрый день, уважаемые профессионалы!
Задачка такая:
Допустим, мое имя в гражданском паспорте такое: "Джон Блэк".
Хочу получить загранпаспорт, но чтобы в нем не исковеркали имя до безобразия по новым стандартам. Согласно им написание будет такое: "Dzhon Blehk"
Я бы хотел, чтобы в нем было написано так: "John Black"
Это связано с тем, что именно под именем "John Black" меня знают друзья, коллеги в англоязычных странах. И в будущем я бы хотел выезжать с "нормальным" загранпаспортом и получать карты банковские с нормальным именем, а не как сейчас.
На консультатнтПлюс я нашел такой документ: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_285801/7865c83f2bf1ed36676f3f3d90cc0747f49bd85a/ в пункте 37.1.6. которого указано:
----
Заявление (произвольной формы) об изменении написания в паспорте фамилии и (или) имени гражданина, которому оформляется паспорт, буквами латинского алфавита, в котором указана причина, являющаяся основанием для изменения написания фамилии и (или) имени, с приложением одного из следующих подтверждающих документов: ранее выданного паспорта (паспорта, содержащего электронный носитель информации), свидетельства о рождении, свидетельства о заключении (расторжении) брака, свидетельства о перемене имени, вида на жительство или другого документа, дающего право гражданину постоянного проживания за рубежом, - в случае, если заявитель желает изменить написание фамилии и (или) имени.
---
Раньше среди прочего были финансовые документы и я знаю, что люди добивались нужного им написания в загранпаспорте предоставляя копию банковских карт, например. Сейчас этого пункта нет.
Виз никаких у меня нет, приглашений на работу тоже, вида на жительство тоже.
Предложите варианты решения этой задачи, чтобы получить загранпаспорт с нужным написанием имени и фамилии. Уверен, эту задачку можно решить.
--
С уважением, Андрей
Андрей, добрый день!
К заявлению об изменении написания Вашего имени в паспорте латинскими буквами можно приложить также: 1) свидетельство о рождении, 2) свидетельство о перемене имени.
Данные положения закреплены в Приказе Министерства Внутренних Дел № 864, на который вы ссылаетесь.
Хочу получить загранпаспорт, но чтобы в нем не исковеркали имя до безобразия по новым стандартам.
О каким новых стандартах идет речь? У Вас/ Ваших близких был случай некорректного написания имени и фамилии в заграничном паспорте?
то связано с тем, что именно под именем «John Black» меня знают друзья, коллеги в англоязычных странах. И в будущем я бы хотел выезжать с «нормальным» загранпаспортом и получать карты банковские с нормальным именем, а не как сейчас.
Написание имени в паспорте (даже некорректное, на Ваш взгляд) никак не отразится на Вашей правосубъектности в качестве John Black.
Открывать банковские счета в иностранных кредитных организациях Вы будете открывать на основании Вашего национального паспорта.
Резюмируя все вышесказанное: Обращайтесь с заявлением в свободной форме, прикладывайте документы, в которых содержится верное описание.
Если данное имя не является Вашим псевдонимом, то проблема будет решена.
Успехов Вам!
С уважением, Владислав Мозгалев
Здравствуйте, Андрей!
Подобный вопрос уже рассматривался на сайте коллеги пришли к мнению, что изменить транслитерацию невозможно.
https://pravoved.ru/question/2...
Сотрудники МВД РФ применяют транслитерацию в соответствии с
рекомендованным ИКАО международным стандартом (Doc 9303, часть 1)
и действуют в рамках регламента, утвержденного ведомственным приказом №864.
http://www.consultant.ru/docum...
Поэтому выглядит бесперспективным обжалование в суде применения сотрудниками, установленных правил транслитерации.
Ваша задача по сути не решаема.
Как вариант, если он Вас устроит, можете попробовать изменить написание в документах имени и фамилии на русском языке, чтобы после применения латиницы получался желаемый Вами результат.
И они снова исковеркают написание имени? Лучше уж сразу загранпаспорт показать, где правильное написание имени на английском
Так у меня нет ни единого документа, в котором было бы написание имени на английском, чтобы на основании этого документа было правильное написание в загранпаспорте. О каких таких документах идет речь?
Уточняющий вопрос: у Вас есть документ, где на Русском языке написаны Ваши имя и фамилия «Джон Блэк»?